Vigtigste Resumé Hawaii Five-0 Resumé 1/15/16: Sæson 6, afsnit 12 This Is The Life

Hawaii Five-0 Resumé 1/15/16: Sæson 6, afsnit 12 This Is The Life

Hawaii Five-0 Resumé 1/15/16: Sæson 6, afsnit 12

I aften på CBS Hawaii Five-0 fortsætter med en helt ny fredag ​​den 15. januar, sæson 6 afsnit 12 kaldet,Alt, hvad jeg vil, er dig,og vi har din ugentlige opsummering herunder. I aftenens afsnit besøger McGarretts (Alex O'Loughlin) tante Deb (Carol Burnett) Oahu på en meget personlig mission.



I den sidste episode deltog McGarrett og Danny på et parretreat i Maui for at arbejde på deres partnerskabsspørgsmål. I mellemtiden kom Kamakonas farlige fortid tilbage for at hjemsøge ham. Så du det sidste afsnit? Hvis du gik glip af det, har vi dækket dig med en fuld og detaljeret opsummering lige her for dig.

I aftenens afsnit i henhold til CBS -synopsis, McGarretts tante Deb (Carol Burnett) besøger Oahu på en meget personlig mission. Dette er ikke bare en tilfældig mission, der kræver hans unikke færdigheder inden for retshåndhævelse, men en specifik anmodning fra hans tante om noget, der er ganske personligt for hende. I mellemtiden undersøger Five-0, når nogle ustabile japanske bomber fra anden verdenskrig, der efterlades på øen, bliver stjålet.

Dette er bestemt en serie, som du ikke vil gå glip af. Glem ikke at holde øje med Celeb Dirty Laundry, hvor vi live blogger hvert afsnit af Hawaii Five-0 ny sæson.

Aftenens afsnit begynder nu - Opdater siden ofte for at få de nyeste opdateringer!

#H50 starter med at tante Deb siger farvel til sin kære mand - den hun giftede sig for ikke så længe siden. Steve står og ser på hende, da hun sender sin aske ud på havet. Han holder hende, mens de ser båden roer ud i havet.

er lulu gravid på almindeligt hospital

Senere er andre ude at sejle og padle boarding. En leder lærer drengene en hellig sang. Nogle ruller med øjnene. De ro til land og trækker i bådene. Drengene samles, og lederen tager deres elektroniske enheder væk.

Han siger, at de går tilbage til gamle dage i de næste par dage. Han giver dem hver en pahi med et skarpt blad og siger gå, find et koatræ og skær en frisk gren. Han viser dem det spyd, de skal skære.

Et barn vil gerne vide, hvornår de får deres telefoner tilbage. Han siger, at de har to timer til at samle grenen, men de klager over, at de ikke kan vide, hvad klokken er. Børnene går ind i junglen. De voksne ledere bygger et hus og starter en brand.

De hører skud, og vi ser lederen ro en skudbarn til en nærliggende ø og tigger om hjælp. Paramedikere skynder sig ned til stranden, og manden siger, lad ikke min søn dø. Chin vågner til et rodet hotelværelse og Abby vågner på sofaen.

De taler om alle mai tais og hvordan de kom dertil. Hun siger, at han insisterede på at gå hende hen til døren, så kyssede han hende. De snubler indeni. Chin siger, at rommen sløret hendes hukommelse og siger, at han husker, at hun insisterede på, at han kom til hendes dør og derefter trak hende ind.

Abby siger, at det ikke var det, der skete. Han siger, at de kan kontrollere sikkerhedsoptagelserne. Hun siger, at du gør det, mens jeg går i bad. Så taber hun arket og siger, at han kan slutte sig til hende. Hans telefon ringer, og han siger nej ...

Han skal på arbejde og siger, at han vil hente Abby undervejs. Kono siger, at faderen fandt sin søn liggende i skud, men intet tegn på skytten. Lou siger, at sygeplejersken på hospitalet siger, at drengen også faldt et stort fald.

det sidste skib sæson 2 afsnit 4

Kono opdager et træ, han havde brug for, og de ser en sti, der blev klippet. Lou og Kono leder den vej. Kono og Lou besluttede, at Chin og Abby bestemt sluttede til. Lou ser fodspor højt oppe på bakken. Kono opdager bloddråber og siger, at dette er gerningsstedet.

Lou får øje på dækspor og et andet sæt fodspor. Han ser sig omkring og trækker nogle vinstokke tilbage. Der er en dør og nogle trækmærker. Hun trækker sin pistol, og de åbner døren. Inde er en betontunnel. Kono siger, at det er en ammunitionsbunker fra anden verdenskrig.

De ser en japansk bunker. Hun siger, at nogle japanske tilhængere gik under jorden efter krigen og måske gemte sig. De ser et glimt, og Kono skraber sand væk. Hun finder en skeletoniseret hånd med en karakteristisk ring på fingeren.

Max tjekker resterne og siger, at det er en voksen mand og er lige så gammel som krypten. Han siger, at der er fundet en kugle blandt knoglerne, og Kono og Lou ser på sneglen. De spekulerer på, om morderen skjulte et 75 år gammelt drab.

Eric kalder dem udenfor for at fortælle dem, hvad han fandt ud af om dækbanerne. Han siger, at bilen forlod meget tungere, end da den ankom. De undrer sig over, hvad der ellers var i bunkeren. Steve er sammen med sin tante Deb.

Hun siger, at hun vil køre hans pickup. Hun taler om hende og Leonards skovliste. Hun viser Steve og Mary Ann sin nye tatovering. Steve lader Deb køre lastbilen, og hun sætter fart og lyset er tændt. Joan synger puke, puke, puke når han ser kvalm ud.

Deb cackles muntert, da hun sætter fart. Tilbage på kontoret kommer Steve ind og ser hård ud. Chin siger, at ballistik kom ind - ungen blev skudt med en japansk militærpistol, der er forældet. Eric viser ham ringen fra skelettet - den havde cyanid i et hemmeligt rum.

Abby siger, at de tror, ​​at liget i bunkeren kan være en japansk spion. Eric siger, at der er papir fremstillet af en busk, der er japansk og siger, at det hele er gammelt og alt fra Japan. Deres telefon kvidrer med en Jerry -alarm.

De går og ser ham i kælderen. Chin, Abby og Steve kommer ind, og han klager over mørket i sin kabine nedenunder. Han siger forbered dig på at få dit sind blæst. Han siger, at japanerne i 1944 startede Operation Fugo, hvor de sendte bomber via balloner lavet af papir.

Komponenterne, som Eric fandt, er alle fra en af ​​ballonerne. Det fulgte med en stor bombe, men planen mislykkedes frygteligt. Jerry siger, at han fandt klassificeret intel om, at den japanske regering arbejdede med en Fugo -plan her for at falde sammen med Pearl Harbor.

Bunkeren kan have været fuld af bomber - masser af dem - Steve siger, at de ville være ustabile og kunne dræbe mange mennesker. Derfor blev barnet skudt. I Chinatown mødes Deb med Nicky til frokost. Han siger, at han har brug for en sangpartner, men hun siger, at skibet har sejlet.

Han siger, vær ikke bange, og Deb siger, at der ikke vil være en næste gang. Han spørger, hvor lang tid hun har, og hun siger ikke længe. Hun siger, at hun sluttede fred med det. Han spørger, om hun fortalte Steve og Mary, og hun siger, at hun ikke vil, fordi de vil blive ødelagt.

Nicky spørger, hvad han kan gøre, og Deb siger, at når hun er væk, har Steve brug for nogen til at tilbyde visdom. Han siger, at han vil være der for ham. Hun takker ham. Ved fem-tiden ringer Eric til Chin med et mærke og en model på banen.

De finder ud af, at resterne i bunkeren var Hiroda - en japansk soldat, der blev opført som dræbt i aktion i Kina i 1940. Steve siger, at det er klassisk spion. Chin siger, at det ikke var en enkeltmandsoperation.

De tror, ​​at den person, der stjal bomberne, også havde en forbindelse. Steve siger, at han får Hirodas spionnavn. Kono og Steve tager ud. Kono siger, at ungen er ved at komme sig og muligvis kan besvare spørgsmål om et par timer.

Steve spørger om Adam, og hun siger, at de andre indsatte giver ham plads. Hun siger, at hans fars navn synes at vække frygt. Steve siger at lade ham vide, hvis de har brug for noget. Steve får øje på en fyr - manden efterlader ham en film og et flashdrev i skraldespanden.

De finder ud af, at hans navn var Saburo Mori, og han kom som en immigrant, der arbejder som sukkerrør. Det ligner, at han gik ud af nettet. Han har Fugo navne og agenter fra sin kontaktperson. Det er mikrofilm, og Lou siger, at han ikke har set det siden folkeskolen.

De har brug for en projektor. Jerry går til en bibliotekar, der besværliggør ham. Han siger, at en britisk terrorist stjal biblioteksbøgerne fra sin kælder. Hun siger, at 63,49 dollar i sene gebyrer skyldes. Han siger, at han mangler penge.

Han siger, at han ikke ville gøre dette. Han siger, at der er en katastrofe takket være japanske bomber, og et terrorangreb kommer. Hun giver ham projektoren. Chin siger, at de har et forspring på varevognen. Steve siger lad det være. Han siger, at forfølgelse kan udløse en detonation.

Hageradioer og siger, at enhederne skal stå nede. Betjentene evakuerer kvarteret tæt på, hvor varevognen blev opdaget. Steve dukker op og Chin siger, at chaufføren droppede varevognen og tog til fods, og de ved kun, at han er midt i 20'erne til slutningen af ​​40'erne, og varevognen blev stjålet.

Bombegruppen dukker op for at tjekke det ud. De åbner varevognen og finder trækasser med japansk skrift på. De borer i en af ​​bomberne og injicerer noget væske i bomberne. Nu går politiet for at tjekke varevognen, når bomberne er væk.

nina dobrev tim tebow forhold

De finder gamle kort, og Abby ser flere af spionens rester plus den japanske pistol. Jerry siger, at flåden har en vis viden om spionen og siger, at hans fører hed Jiro Takaki. Jerry viser dem en afhøring af Jiro, der spørger om Mori.

Han siger, at han kun hjælper med penge og siger, at der skulle mødes, men Mori viste sig ikke til mødet. Han siger, at ingen andre er involveret. Jerry siger, at fyren lyver, og Yuri Musaka var den tredje fyr fra den japanske flåde.

Jerry siger, at Jiro blev sendt tilbage til Japan og døde af kræft to år senere. Musaka er ukendt. Jerry accepterer at blive ved med at grave. Deb tager Mary og Joan ud og handler. Deb krydser episk shoppingtur fra hendes bucket -liste.

rizzoli & isles cops vs. zombies

Mary siger, at hun får bilen, og Deb siger, at du skal tage dig god tid. Hun siger, at hun har noget at gøre først. Deb går ind i banken og siger, at hun skal tale med nogen om en overførsel af aktiver. Chin kommer for at se Eric, der fortæller ham, at han fik et nyt tryk på den gamle pistol.

Han siger, at han fandt forskellige udskrifter på kuglerne, der er meget ældre. Han siger, at han fik et hit på Musaka. Han hedder Tamuro og hans udskrifter er i systemet, fordi han var i en interneringslejr.

Tamuro blev efter krigen sluttede, og han døde for tre dage siden i en alder af 100. De gik for at rydde op i tangen til Musaka og spionringen. Abby siger, at Musaka har et barnebarn, der bor på øen. Kyle Tamuro er hans navn.

Chin slår sin telefon og siger, at fyren er i bygningen. De går ned og Kyle siger, at det hele var en fejl. Han siger, at han gik for at rydde ud i bunkeren og hørte en larm og siger, at han fyrede, da han så nogen med en kniv. Han siger, at han gik i panik.

De spørger, hvorfor han ikke lod bunkeren være i fred, og han siger, at området ville blive udviklet. Han siger, at hans bedstefar forsøgte at få Hiroda til at opgive operationen, og så kom de i slagsmål, og hans bedstefar skød i selvforsvar.

Han siger, at hans bedstefar ikke ville gøre familien til skamme. Kyle spørger om den dreng, han skød, og siger til sine forældre, at jeg er meget ked af det. Steve fortæller Jerry, at de lukkede sagen, men ser, at han stadig går gennem de gamle filer for sjov.

Steve siger godt stykke arbejde og går derefter. Jerry siger, at Musaka var under overvågning, selv efter krigen. Steve siger, at kvinden er grunden til, at han ændrede mening. Steve siger, at hans kærlighed til hende opvejede hans loyalitet over for Japans plan.

Hjemme hos Steve leder han Mary rundt om hendes madlavning med pandekager. Hun siger, at du skal gå op til tante Deb til morgenmad og holde op med at tage hende. Steve går ovenpå og banker på døren. Deb svarer ikke.

Han går indenfor og ser, at hun stadig ligger i sengen. Han går hen til hende, og hun er vågen. Han knæler ned, og hun nikker tilbage. Han rører ved hendes hånd. Han indser, at hun er væk. Han rører ved hendes hånd og ser hendes liste.

Han åbner det og ser, at alt blev markeret, undtagen at bestige et virkelig højt bjerg. Han siger okay Deb. Senere tager han og Mary Joan med på en vandretur op af et bjerg. De kigger ned på havet herunder, og han trækker urnen ud af Debs aske.

SLUTET!

Interessante Artikler